「中国語」とか、「漢文」とか

日々の学習、ときどき雑談

心急如焚

心急如焚 [xīn jí rú fén]

(心に火でもついているかのように)非常に焦っている様子。やきもきする様子。居ても立ってもいられない様子。

用例
快赶不上火车了,我心急如焚的出了家门。
電車に間に合わなくなると、私はひどく焦りながら家を出た。

他上进心很强,对于成绩上不去心急如焚。
彼は向上心がとても強く、成績が上がらないことに居ても立ってもいられなかった。

那人磕磕绊绊地闯了进来,嘴里啰里啰嗦地说着什么,一副心急如焚的样子。
その人はふらつきながら飛び込んできて、口では何かぶつぶつとつぶやき、居ても立ってもいられない様子だった。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村