「中国語」とか、「漢文」とか

日々の学習、ときどき雑談

2020-12-13から1日間の記事一覧

嘘寒问暖

嘘寒问暖 [xū hán wèn nuǎn]他人の生活を気にかける。心配する。思いやる。「嘘寒」は凍えているものに息を吹きかけて暖かくすることという。他人が困っていないか尋ね思いやること。用例 小郭对他的老婆本来就好,现在老婆怀孕了,更是嘘寒问暖,体贴入微。…

爱答不理

爱答不理 [ài dā bù lǐ]相手にしない。取り合わない。冷たくあしらう。無視する。混乱しそうなのだが、意味としては「不爱答理」ということ。「答理 dā li」は取り合う、相手にする。この場合の「答」は一声なので注意。 「爱理不理 ài lǐ bù lǐ」もほぼ同じ…