「中国語」とか、「漢文」とか

日々の学習、ときどき雑談

乌烟瘴气

乌烟瘴气 [wū yān zhàng qì]

黒い煙が立ち込める。
秩序を混乱させる。不穏な状態にする。めちゃくちゃにする。

「乌烟」は黒い煙、「瘴气」は瘴気、そういうものが立ち込めているような状況。まあこれも文字を見ればわかる成語。

用例
乌贼车满街跑,都市空气当然会乌烟瘴气。
排気ガスを吹き上げる車が街中を走れば、都市の空気は当然汚れ濁ってしまう。

「乌贼车」(イカ車)というのはイカが墨を吐くようにもうもうと排ガスを巻き上げて走る車の俗称のようです。

他们整天钩心斗角,把公司弄得乌烟瘴气。
かれらは一日中陰険に張り合い、会社の空気を不穏なものにしている。

这样,汪精卫派和国民党的反共顽固派两家里应外合,把时局闹得乌烟瘴气了。
こうして、汪精衛派と国民党の反共強硬派が通じ合い、自局を不穏なものにしていた。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村