「中国語」とか、「漢文」とか

日々の学習、ときどき雑談

2020-10-19から1日間の記事一覧

心急如焚

心急如焚 [xīn jí rú fén](心に火でもついているかのように)非常に焦っている様子。やきもきする様子。居ても立ってもいられない様子。用例 快赶不上火车了,我心急如焚的出了家门。 電車に間に合わなくなると、私はひどく焦りながら家を出た。他上进心很…

鱼肉百姓

鱼肉百姓 [yú ròu bǎi xìng]民衆を痛めつけ支配すること。 「鱼肉」は刀で捌かれ料理されるものということで、「百姓」をそのように扱うということ。 「鱼肉乡里」ともいう。出典 『後漢書』長仲統伝に引用されている長仲統の著作「損益篇」に「魚肉百姓、以…

蘸 [zhàn]読み方が「zhàn」だというのがまず注意点。「jiao」などと読みたくなるがなぜかそうではない。辞書によれば、在液体、粉末或糊状的东西里沾一下就拿出来:蘸水钢笔。蘸糖吃。液体、粉末、糊状のものなどの中にちょっとつけて取り出すこと。 多く…