「中国語」とか、「漢文」とか

日々の学習、ときどき雑談

秋裤

秋裤 [qiū kù]

股引。タイツ。

f:id:anatadehanai:20201220234805j:plain

保温用に服の下に穿く下着。「秋のズボン」という名前になっているのは、秋になって寒くなると穿くものだから。
同じく保温用に着る長袖のシャツは「秋衣」という。

f:id:anatadehanai:20201220234823j:plain

中国の同学に聞いたところでは、着ぶくれして太って見えるので、最近の若者は秋裤や秋衣を着たがらないことが多いとか。おしゃれ重視で薄着する子どもと心配して秋裤や秋衣を着せたがる大人との攻防は冬の風物詩らしい。
その友人のお母さんは秋裤秋衣を着たがらない人を「只要风度不要温度」と言っていたとか。「风度」は見た目のよさ、かっこよさ。「温度」は温度、暖かさ。直訳すれば、見た目だけ求めて暖かさを捨てている、というような意味。しかしちゃっかり韻を踏んでいて語呂がいいですね。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村