「中国語」とか、「漢文」とか

日々の学習、ときどき雑談

心灰意冷

心灰意冷 [xīn huī yì lěng]

意気消沈。意気沮喪。がっかりして落ち込む様子。

心の火が消えて冷たい灰になっているというイメージで、意気消沈し、熱意や意欲が失せたような状態の形容。

用例
我们不要因为某一科没考好而心灰意冷。
一科目の試験に失敗したからといってやる気をなくしてはいけない。

生活的折磨,使他常常感到心灰意冷。
生活に疲れて、彼はしばしば何もする気がなくなっていた。

批评会使人有不同反应,有人因此努力奋进,有人因此心灰意冷,有人因此恼羞成怒。
批判は人によって違う反応を呼び起こす。ある人はそれで奮起して努力し、ある人は意気沮喪し、ある人は逆に怒りを感じる。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村