「中国語」とか、「漢文」とか

日々の学習、ときどき雑談

棘手

棘手 [jí shǒu]

厄介な。扱いにくい。手を焼く。

触ると手に棘が刺さるように、扱いにくい、厄介な、という意味。「問題」などを形容する他、「棘手之事」「棘手之处」「棘手之际」のような形で使われることも多い。

用例
对于这个棘手的问题,他思考了好久也没想出个好的解决方法来。
この厄介な問題については、彼はずいぶん考えてもいい解決方法を思いつかなかった。

“低生育率或致高校倒闭潮”可能也将是中国未来要面临的棘手问题。
「低出生率が招きうる大学の大規模閉鎖」は中国がこれから直面する厄介な問題になるかもしれない。

这个问题挺棘手的,现在家庭主妇是一个非常敏感的话题,答不好肯定会被人骂的。
この問題はかなり厄介だ。現在、主婦というのはとてもセンシティブな話題になっていて、うまく答えないと非難を招く。

曾国藩说:“若遇棘手之事,需从耐烦二字痛下功夫。”
曾国藩は言った「厄介な事に出会ったら、忍耐の二字でひたすら努力すべきだ」

我们可以把人生旅途有棘手之人相伴看成天赐良机。
人生の旅路で厄介な人と付き合うことを天が与えたチャンスだと見なすこともできる。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村