「中国語」とか、「漢文」とか

日々の学習、ときどき雑談

纠缠

纠缠 [jiū chán]

からむ。まとわりつく。つきまとう。しつこく要求などをする。

日本語の「からむ」と同様に、具体的な意味でも比喩的な意味でも使われる。「纠缠不休」「纠缠不清」のような形で使われることが多いのに注意。

用例
船只和漂浮的海草纠缠在一起。
船は漂う海藻と絡みあっている。

不幸的事总是纠缠着他。
不幸はいつも彼にまとわりついている。

我的孩子纠缠不休地要我买新的手机。
うちの子は新しい携帯を買ってくれとしつこくねだっている。

在细枝末节上纠缠不清,哪儿是男子汉作风。
枝葉末節にこだわるなんて、大の男のやり方じゃない。

我们越来越想终止那些纠缠不清的盟约。
我々はますますあの悩みの種の盟約を打ち切りたくなっている。

对于纠缠不休,甚至威逼诱胁的人,就要请家长、老师、同学、朋友们帮助处理了。
しつこくつきまとって脅迫までしてくるような人には、保護者、先生、同級生、友人に協力を頼んで対処する必要がある。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村