「中国語」とか、「漢文」とか

日々の学習、ときどき雑談

2020-07-09から1日間の記事一覧

货比三家

货比三家 [ huò bǐ sān jiā ]三つの店の品物を比べる、ということで、慎重に選んで物を買うこと。用例 我总是货比三家,找出更便宜的。(私はいつも品物をよく比較して、さらに安いものを見つける。) 这种样式的产品比比皆是,你不必急于买下,货比三家不吃…

一分钱

一分钱 [ yī fēn qián ]一分は一元の百分の一、現在中国で流通する貨幣の最小単位。 一元=十角 一角=十分 口語では、「元」は「块」、「角」は「毛」となるが、「分」は「分」のままらしい。 一分硬貨現在では全体に物価が上がり、日常で「分」を使う機会…

一分钱一分货

一分钱一分货 [ yī fēn qián yī fēn huò ]一分のお金で買えるのは一分の品物だけ、つまり、商品の値段と品質は比例する、値段相応、といった意味。 似た意味の俗語に、「好货不便宜,便宜没好货」(良い品は安くない、安物に良い品はない)というのもあるそ…

ラジオの通信販売

中国のラジオを聞いていると、かなりの長尺で通信販売の宣伝が入ることがよくある。よく内容を聞くと明らかに宣伝なのだが、ちょっと聞いた印象では普通の番組と勘違いしそうだ。 今も、二人組が掛け合いで「带鱼」(タチウオ)の缶詰を勧めるセールストーク…

高考2日目

中国では昨日と今日が「高考」、全国共通の大学入試で、ニュースはもっぱらその話題。高考は例年6月だが、今年は新型コロナの影響で延期されたとのこと。 受験生にとっては一大事なのだが、運の悪い人というのは必ずいるもので、安徽省のあたりでは折からの…