「中国語」とか、「漢文」とか

日々の学習、ときどき雑談

揭竿而起

揭竿而起 [jiē gān ér qǐ]

竹竿に旗を掲げて決起する。決起して反乱を起こすこと。

出典
賈誼の『過秦論』にある「斬木爲兵,揭竿爲旗」(木を切って武器とし、竿を掲げて旗とした)より。紀元前209年、秦の滅亡を招いた陳勝呉広の乱についての記述。
史記』の陳渉世家にも同文がある。

陳勝呉広の乱
https://www.y-history.net/appendix/wh0203-081.html

用例
暴君对大众压榨得太厉害,原来的顺民就成了暴民,揭竿而起,取而代之。
暴君が大衆をひどく搾取しすぎると、もともと従順だった民が暴民となり、決起反乱して暴君にとってかわる。

秦始皇暴虐无道激怒人民,故有陈涉等揭竿而起,最终推翻了秦王朝
秦始皇は暴虐無道で人民の怒りを招き、そのため陈涉らが決起してついに秦王朝を転覆させた。

一旦到了他们活着比死亡还可怕的时候,他们就会揭竿而起。
ひとたび死ぬよりも生きる方が恐ろしいという局面になると、かれらは決起して反乱を起こす。

一个人要承受多少痛苦、不公、背叛、伤害,才会被逼到揭竿而起的地步呢?
どれだけの苦痛、不公平、裏切り、傷害を受けたら、決然と反乱を起こすまでに至るのだろうか?

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村