「中国語」とか、「漢文」とか

日々の学習、ときどき雑談

霉头

霉头 [méi tóu]

物事がうまくいかないこと。不運。悪運。
「触霉头 chù méi tóu」で不運に遭う、ろくでもないことが起きる、といった意味になる。「触楣头」と書くこともある。また「触〜的霉头」で、〜にろくでもないことをもたらす≒〜の機嫌を損ねる、というような使い方もされているようだ。
訳語は文脈によって柔軟に変える必要がありそう。

用例
实在看不下去,这孩子今年触了霉头,遭这种灾难。
まったく見ていられない。この子は今年はさんざんで、こんな災難に遭っている。

今天是忙碌又触霉头的一天。
今日は忙しい上にろくなことがない日だった。

谁也不敢触这个魔头的霉头。
誰もこの魔物の頭目の機嫌を損ねようとはしなかった。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村