「中国語」とか、「漢文」とか

日々の学習、ときどき雑談

拉胯

拉胯 [lā kuà]

大切な時にへまをする。落ちこぼれる。役に立たない。ダメだ。

もと東北方言で、最近ネットによって流行語化しているという。
「胯」は腰と脚の間、腿の付け根の部分を指す語だが、文字からは意味を推測しにくい。

用例
真的很拉胯我他妈就是个垃圾。
ほんとにダメだ俺なんかもうゴミだ。

面试结果不是很差,可是笔试拉胯了。
口頭試験はそこまでひどくなかったが、筆記はコケた。

我有个朋友,一和女生打游戏就拉胯。
女の子とゲームをするといきなり下手になる友達がいる。
​​​
在语文和数学拉胯成这样的情况下,已经是自己比较满意的成绩了。
語文と数学がこんなにダメだった割には、もう自分ではかなり満足できる成績だ。

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村